未死的沙威

未死的沙威

读学子习作有感4

上一章 简介 下一章

当我如此评价它,郭郎或大不以为然,他的想法很可能是——难道我表达的还不够清楚吗?

而我的回答是——许多人都能将自己要表达的意思表达的很清楚,但不是所有的人都能较出色地运用某种体裁将自己的意思表达清楚。我们并不承认一切表达都是作品;我们只有在欣赏一个人对某种文学体裁特征的较充分的调动的同时,才承认某种表达是作品。

仅仅将想要表达的冲动释放完了,便自认为完成了创作——这是不对的,是对创作的曲解和低标准。将体裁特征发挥得怎样,提升那标准。如果既没有标新立异,也没有突出传统特征,那么功亏一篑。

但我竟被《寻找飞鱼》感动了。

在外省的宾馆里,我谢绝应酬——读看这一篇“作品”,几番热泪盈眶。

如果我不是一个与文学发生了“剪不断,理还乱”的关系的人,我大约是不会被感动的;如果我仅仅是作家,并不在大学里教中文,我也不会被感动的。但现在情况不同了,我在大学里教中文了。我的一名学生,而且还是我所带的一名研究生,他预见自己的将来很可能“要卖字为生”;他寻找一个叫“飞鱼”的网友乃是因为,对方曾在网上对他说过这样一句话——“你一定会有美好的将来”!

当今,心甘情愿学中文的学子已经很少了;学着中文而又立志于文学创作的学子更少了;我有幸带着一个,我该教他些什么样的能力?怎样教他?如果三年以后,当他离开学校时,觉得甚或实际上从我这儿什么也没学到,那么我是不是太愧对这样的一名学子了?那么我作为他的研究生导师,是不是连一个叫“飞鱼”的网虫都不如?

真的,《寻找飞鱼》使我羞愧,使我感动,使我感到对一名学子的责任的压力。

我想对郭鹏同学说——你不必再到网上寻找一个叫“飞鱼”的人了!让我来做“飞鱼”!尽管我不能向你承诺“你的将来一定会很美好”!

事实上我的人生经验告诉我——真正美好的人生是世上最稀缺的。

但我要向你保证——我这个“飞鱼”,有责任并且也有信心教给你一些中文学子应具备的能力。

请你想想你的学兄喻德术、方宇佳、张诚——你想想他们,你会有些自信心!他们——不是正在靠自己的中文能力从业么?据我所知,他们都表现得不错。他们能够,郭鹏何以不能够呢?尽管,想到他们,我也是很羞愧的。因为在中文能力方面,我教给他们的毕竟太少太少啊!

“是寻找还是倾诉?”——这是《寻找飞鱼》中的一句话。

我以为,你的问题症结就在这儿。

你仍自陷于倾诉的泥沼。

而文学的能力不会在一味的倾诉之中自然而然地形成。

你要学小付——什么时候你也抬起头来了,放开眼界了,我才有好教的,你才有好学的。

归根结底,文学是这样一件事——把作品写出来靠低着头;而作品孕成于心是抬起头来的事!

你在感性和理性两方面都具有优良潜质,但你浮躁……

刘会成同学是汉语言二班的同学。

我对这一名同学毫无印象。然而我手里却有他的《野猪奥利弗》。我竟想不起来是在什么情况之下他将他的“奥利弗”交给了我。也许,是他将一头“野猪”塞进了我的信箱吧?

从日期上看,那大约是2004年年底的事。但上一学期我休病假,没能及时与他联系,致歉于此。

《野猪奥利弗》呈现相当不错的想象及虚构能力。以拟人手法来写动物总是有意思的。如果接下来能进一步想象“奥利弗”是一头对家庭有责任感的野猪,并且是一头不甘受命运摆布,生活态度积极向上的野猪——比如它怎样救出妻子和孩子;怎样引导妻子和孩子适应山林环境,忘记曾是“家猪”的闲适日子;怎样面对熊、虎而不惧怕,勇敢地保护了她们;怎样为了她们以及其它野猪的长期安全,与熊与虎战战合合,在野猪种族之中建立“统一战线”,确立公认领导地位,于是与熊与虎谈判成功,划三分之一为野猪家园——又怎么发觉,最终还是被圈在了野生动物保护区中……当熊们虎们以及其它野猪对自己是野生动物的命运倍感悲哀之时,“奥利弗”怎样顿悟了人类的良苦用心,于是对人类有了另一种看法,并

影响了野生动物们接受了自己的看法——那么,这一头叫“奥利弗”的野猪,成了野生动物的智者……

如果这一切都能饶有兴趣地写出来,我想,起码对于孩子们是可取的读物。

我想,我可以为刘会成同学联系出版社,联系动画制作公司……

但是那天晚上我做了一个关于野猪的梦。半夜醒来,我由野猪“奥利弗”变成了作家梁晓声,并且想起——关于野猪的动画片,迪斯尼动画公司早已经拍过,而且在中国的电视里播过。有一集我还偶尔看过了——一头迪斯尼版的野猪,和它的伙伴一只狸鼠被一只狼骗进了“健身乐园”,狼对它们实行的一切“健身计划”,都只不过是为了使它们的肉更合胃口……

当然,两个伙伴最终还是逃脱了,有惊无险……

如上情节,与“奥利弗”的遭遇差不了太多,这令我很沮丧。

世上构思偶同的现象曾出不穷。

尽管,迪斯尼已经使一只野猪大出其名了,但我想,中国还是可以有一头“国产”的名猪。所以,刘会成同学如果有精力,我鼓励他将“奥利弗”的故事写完。

我想说——倘每一名学子,在毕业前通过论文方式,真的对某一位作家及其作品,具有了一定发言权,那也便是教中文的老师们的欣慰了……

最后,我想说的是——所有这些我或详或略点评过的学子文稿,之所以一并在《斯人》上发表,乃是为了体现一视同仁;还为了使别的同学从中也看到自己也存在的问题。我的点评,定有极不当处,恳请诸学子包涵。

我和诸学子共同“暴露”于《斯人》,目的只有一个——让我们教学相长!

2005年9月20日夜于家中

阅读未死的沙威最新章节 请关注不格小说网(www.tuxu.org)

上一章 目录 下一章 收藏本页

更多好看的小说